MA Conflict and Conflict Resolution in Intercultural Communication
In the interdisciplinary MA in Conflict and Conflict Resolution in Intercultural Communication, we focus on the identification, analysis and resolution of conflicts in communication across different cultures. We work on case studies of intercultural miscommunication at the level of international political terminology and in discursive/pragmatic strategies, as well as in the representation of cross-national conflicts and the representation of migration conflicts. These case studies link to the broader topics of language in diplomatic contexts, language and social cohesion, language and racism, language and gender, and language in the globalization process. The course involves project and guided research work leading up to a dissertation that can also provide the platform for starting on a research degree, for instance in Intercultural Linguistics, International Politics, Social Psychology.
The course is intended specifically for international students and integrates English skills training into the overall programme of study. It will be of interest to students who are seeking to deepen their knowledge of language use in various types of conflicts involving media, Diplomatic Contexts and communication in International organisations, such as the EU and UNO, or NGOs.
Why Study Language and Intercultural Communication at UEA?
Several factors combine to make the choice of the UEA MA in Conflict and Conflict Resolution in Intercultural Communication programme an appropriate and exciting one:
The School of Language and Communication Studies is a vibrant environment with a focus on issues relating to contemporary language and translation. The work we undertake in the School has successfully positioned us at the cutting edge of research, ensuring our graduates are well-informed and highly employable.
Research in the School focuses on cross-cultural communication, with all staff sharing an interest in the study of language use (pragmatics), translation, interpreting and media in an intercultural and multilingual framework. The different standpoints from which they approach the interaction between language and forms of communication constitute complementary and mutually enriching perspectives, in line with UEA’s tradition of interdisciplinary research and Critical Linguistics research.
The School provides a friendly and stimulating environment in which to study. The size of the School allows for more personal staff-student contact and individual academic support than in many larger institutions.
The James Platt Centre for Language Learning which is housed within the School provides an extensive range of language resources including live satellite broadcasts, CDs and DVDs in various foreign languages, as well as a wide variety of foreign language printed matter. These materials complement the excellent holdings of the UEA library. IT facilities are excellent throughout the University.
The wide range of linguistically diverse students enrolled on both this and other MA programmes in the School provides a rich environment in which to study intercultural communication.
The School also benefits from an outstanding research environment. UEA is home to the British Centre for Literary Translation (BCLT), translators and students edit the UEA journal Norwich Papers which devotes issues to the publication of students' scholarly work on translators and translation.