This programme enables you to acquire high-quality translating and interpreting skills so you may enter the translating and interpreting professions, especially in marketable fields such as technology, commerce, international relations and journalism.This programme concentrates on professional skills in translating and interpreting. It is available for study using English and either Chinese or Japanese as working languages.
The programme includes compulsory modules (110 credits), optional modules (10 credits), and either a dissertation or a translating/interpreting project (60 credits). Students may decide, with the Degree Programme DirectorÆs recommendation, to focus on interpreting or translating.
Compulsory modules include: advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters, or advanced English for translators and interpreters; translation studies; translating; interpreting; research methods in translating and interpreting; professional issues in translating and interpreting. Depending on your choice of focus, other compulsory modules include either the professional translation seminar or the professional interpreting seminar.
Assessment is by examination, practical assessments, class/seminar presentations, essays or assignments or other submitted work (including a dissertation or project), and oral examinations (consecutive interpreting panel examinations). At the end of the programme you will take a ælive panelÆ examination in interpreting.
North Central Association of Colleges and Schools, The Higher Learning Commission